Er zit een groot aantal jongens tegelijk op Hansken, zowel op haar slurf als op haar rug. Met die vracht loopt zij vervolgens heen en weer. Na een tijdje schudt zij ze allemaal van zich af tot groot vermaak van de toeschouwers.
- Anoniem pamflet, nr 12: Hy leyt de Jongers op een hoop¬ken. / Il amoncele les garcons l’un sur l’autre
Harderwijk 1641: liet oeck toe dat men op sijn snuijtte settede 3 iongeren, ende dan noch 14 op sijn rugge; wandelende daermede over ende weder
Rotterdam 1641: [is met haar slurf] able to take up & bare 2 or 3 men, & set them on his back
Maastricht 1648: droegh 3 a 4 mans op sijne snuijte sonder die hij droegh op sijne rugge
Dresden 1650: Sitzen ihme whol 6. oder 8 Personen umb die Ohren und Kopff, wann sie es ihme aber zu grautz oder bund machen, wirfft er sie alle zugleich herunter, welches ein gut Erlächter gibt
Görlitz 1650: lies sich einen auf den Rüken sezen
Ulm 1651: der 20 Buben auf sich reiten liess en die 25 Buben auf sich sizend herum getragen
Zürich 1651: 12. Legte er etliche jungen Knaben auf einen hauffen
Bergamo 1653: abbassarsi per dar commodo à chi lo voleva salire, & forgere
Ferrara 1654: e così a suon di tamburo corbettava et ultimamente, piegandosi, rovesciavali a terra